اصطلاحات و ضرب المثلهای فارسی با ترجمه انگلیسی
بى خبرى , خوش خبرى No news is Best news
شتر دیدى , ندیدى You see nothing, You hear nothing
عجله کار شیطان است Haste is from the Devil
کاچى به از هیچى Somthing is better than nothing
گذشتها گذشته Let bygones be bygones
نوکه اومدبه بازار کهنه شد دل آزار Out with the old,in with the new
هر فرازى را نشیبى است High places have their precipices
هرکه ترسید مرد ,هرکه نترسید برد Nothing venture , nothing have
همه کاره و هیچکاره Jack of all trades and master of none
ارزان خرى , انبان خرى Dont buy everything that is cheap
آشپز که دوتاشدآش یا شورمیشه یا بینمک Too many cooks spoil the broth
انگار آسمون به زمین افتاده It is not as if the sky is falling
اندکى جمال به از بسیارى مال Beauty opens locked doors
آدم عجول کار را دوباره میکنه Hasty work, Double work
آدم دانا به نشتر نزند مشت A wise man avoids edged tools
آدم ترسو هزار بار مى میره Cowards die Many times Before Their Death
کس نخاردپشت من جزناخن انگشت من you want a thing done,do it yourself
آب رفته به جوى باز نمى گردد What is done can not be undone
آب از سرش گذشته It is all up with him
آب ریخته جمع شدنى نیست Dont cry over the spilled milk
آب در کوزه و ما تشنه لبان میگردیم we seek water in the sea
آدم زنده زندگى مى خواد Live and let live
آدم ترسو هزار بار مى میره Cowards die Many times Before Their Death